李長聲
1949年生于長春,旅日作家,曾任《日本文學(xué)》雜志副主編。1988年自費(fèi)東渡,一度專攻日本文化史,最近整理自己二十多年來所寫的關(guān)于日本的隨筆,出版“長聲閑話”系列選集,另有譯作《黃昏清兵衛(wèi)》《隱劍孤影抄》等。
自稱逍遙派的李長聲1980年代末來到日本,“就完全逍遙了?!?br/>
他引用周作人的話形容在日本的生活:“有公民的自由,沒有公民的責(zé)任?!比毡镜恼渭页诉x舉時才滿街叫喊投他一票,平時并不要求國民關(guān)心國家大事,而是極力讓國民有一種“我辦事,你放心”的態(tài)度。這一點(diǎn)和國內(nèi)差別很大,“中國人好像自古就愛關(guān)心國家大事,而我最討厭關(guān)心國家大事?!?/p>
他從未進(jìn)入過日本體制,朋友介紹他日本出版教育研究所幫忙,不需要坐班。老板喜歡喝酒,酒后愛罵人,他去了,同事說“你是國際友人,老板不會罵你,你去和老板喝酒吧”,然后就溜了。他和老板逐漸成了忘年交。那時的日本正處于戰(zhàn)后經(jīng)濟(jì)繁榮,公司也最景氣,“每天在酒館喝完酒都打車回去?!焙髞斫?jīng)濟(jì)不景氣了,他們就買酒在辦室里喝。
他寫日本大多從文化入手,“我天生不關(guān)心政治,你今天友好了,明天不友好,我跟你玩什么啊,所以我就寫文化,文化不大變。”
寫的內(nèi)容都是日本,有時候會有一點(diǎn)比較,但基本不牽涉中國。他覺得對日本的了解不應(yīng)該帶有太多的情結(jié),不要非得出一些政治上的結(jié)論,“諸如日本好還是不好。”
“我們之所以特別關(guān)注日本,就是因為有很多情結(jié)在里面,它被中國打敗或者戰(zhàn)勝過中國。這個角度應(yīng)該讓學(xué)者去研究,讓政治家去提出問題解決問題。我們再了解也不能給政策提供一個參考條件。”他也并不認(rèn)同“旅日學(xué)者”這個稱呼,“我寫這些隨筆,充其量算是旅日作家嘛,國內(nèi)一些編輯亂扣帽子。”
逍遙派
李長聲說自己在“文革”時就是逍遙派,“簡直像元祖宅男?!碑?dāng)時學(xué)校罷課,他每天待在家中讀書、寫毛筆字、做古體詩,“不去外邊,家里也比較放心,我父親也不大關(guān)心政治,他也沒參加造反?!蹦菚r他偏愛魏晉文學(xué),“可能從中也得到些‘文革’時期逍遙的支持?!?/p>
偶爾上街,看到武斗也不去圍觀。他從未跳過忠字舞,到現(xiàn)在不會唱《東方紅》。采訪中他先是自嘲“覺得沒革命對不起毛主席,不合時代潮流”,隨后又說覺得革命挺可笑的,至少在當(dāng)時感覺很厭煩,雖然那時沒清晰地認(rèn)為“文革”是錯誤的,但“從天性上感覺那不好,所以也不會去追求,不去跟隨”?!拔母铩痹谒慕?jīng)歷中,并未像很多同代人講述的那樣殘酷,“如果我來寫‘文革’,會從逍遙派的角度來寫?!?/p>
知青下鄉(xiāng)時,在他下鄉(xiāng)的吉林敦化,知識青年分為讀書派和不讀書派,他是讀書派,下鄉(xiāng)前在學(xué)校的圖書館偷了很多書?!袄习傩斩纪┪覀兊模驗槲覀冏x書派不干活?!鄙a(chǎn)隊干一天活掙一天工分,早上集合時他們經(jīng)常找借口不去,“一方面是因為想讀書,還有一方面就是懶。”
他覺得,工作這些年從來沒辛苦過,“下鄉(xiāng)的時候那么辛苦我不干活,也不辛苦?!彪S后在吉林延邊當(dāng)了兩年兵,“屬于邊防兵,紀(jì)律不是很嚴(yán)格,又屬于后勤部,也不用出操,也是一個吊兒郎當(dāng)?shù)牡胤健!?/p>
東渡
在李長聲父親年輕時,東北還是偽滿洲國。他接觸日本的起點(diǎn)是兒時翻看建筑師父親的日語建筑教材,父親見他感興趣,就教他一些日語,那時候?qū)W會了《五十音圖》,以及“吃飯”、“書”之類的簡單詞匯。
真正深入學(xué)習(xí)日語是在轉(zhuǎn)業(yè)后,那一年回到家鄉(xiāng),國內(nèi)開始興起環(huán)境保護(hù)熱,他去了環(huán)境保護(hù)研究所。兩年多的時間里,他把日語、文學(xué)和環(huán)境保護(hù)結(jié)合在一起,翻譯了水上勉的《大海獠牙》和西村京太郎的《污染海域》。“那時日語太差了,捧著字典翻譯,好在西村京太郎的文字很簡單。”
隨后,他被出版社看中,去了《日本文學(xué)》,工作幾年后成為副主編?!度毡疚膶W(xué)》當(dāng)時是中國惟一專門介紹日本文學(xué)的期刊。1972年中日恢復(fù)邦交后,開始重視對日本的研究和介紹,研究日本文學(xué)的人特別重視它,是他們不可多得的用武之地,雜志內(nèi)容上就很興旺。同時國內(nèi)剛剛脫離書荒,雜志完全不用考慮銷量,基本上印了就能賺錢。
這期間,他開始真正接觸日本文學(xué),翻譯進(jìn)入中國的外國雜志。他最初接觸雜志的時候還略微抵觸,因為從小的政治教育就是“資本主義不好,日本屬于資本主義”。但逐漸覺得有意思,當(dāng)時對他刺激最大的是黃色小說和圖片。例如,介紹黃色小說家的圖片,他一手抓著裸女的乳房,一手執(zhí)筆。對這些東西,他形容當(dāng)時“不是‘閉眼吧’,而是瞪大了眼睛” 。
80年代末,國內(nèi)雜志越來越多,《日本文學(xué)》傳統(tǒng)的風(fēng)格在文學(xué)商品化大潮中開始不景氣。因為不肯刊登后門稿,他與主編產(chǎn)生矛盾,又恰逢出國潮,就順勢東渡日本。
他很輕松地適應(yīng)了日本文化。生魚片,他在延邊當(dāng)兵捕魚時也吃。睡榻榻米,發(fā)現(xiàn)原來他小時候在國內(nèi)睡的就是日本人留下的榻榻米。惟一不足的是,“日本清酒沒勁兒。”
90年代初,《讀書》雜志想介紹海外,主編沈昌文邀請李長聲寫日本,開設(shè)專欄“東瀛孤燈”。那時雜志上還有董鼎山的“紐約航迅”、吳岳添的“遠(yuǎn)眺巴黎”、趙一凡的“哈佛讀書札記”。
比起聽別人的講述,他更相信通過看書去了解的日本?!氨热缯f在日本,別人讓我講京劇,我也基本沒看過,只能憑耳濡目染說說。同樣,在日本你問他們藝妓,說出來也是道聽途說,大多數(shù)人從來就沒招過妓,要花幾個月酒錢呢。”雖然讀書量極大,但他從不藏書,他覺得收藏完全是“為物所困”。有一次飯局,史航看中了他手里北野武贈送的書籍,他隨即轉(zhuǎn)送。
寫作查資料時,他通常要參照幾本書,“可以坦然說,雖然有敗筆,但每篇都不曾偷工減料,也絕不說時間有限什么的。未必有灼見,但在真知上是盡了力?!?/p>
他被媒體稱為“文化知日第一人”,但他自己也不怎么認(rèn)同“知日”的說法?!八^知日,就是知道日本、了解日本。關(guān)于日本,誰都能說上幾句,都知日,程度有深淺而已。跟自己的結(jié)論不一樣,就說人家不知日,這樣很低級。”
他認(rèn)為歷史上日本文化大多來自對中國邊緣文化的改造,比如“物之哀,中國也有這種審美觀點(diǎn),但日本自然嚴(yán)酷,加深了它的哀感”。改造的來源是日本的中國移民和來中國的日本留學(xué)生?!叭ネ鈬魧W(xué),你很難掌握最高端文化。所以日本接受中國文化,也恰恰由于他接受了在中國不被重視的文化,他拿過去就顯得更像日本文化。”
蒼井空
細(xì)節(jié)日本
人物周刊:日本人在公共空間很講禮節(jié),但性文化又很繁榮。怎么解釋這種矛盾?
李長聲:日本有個詞叫場合,日本特別講場合。比如該工作的時候工作,見客的時候我就要彬彬有禮,我一旦到了比如說下流場合,我拼命玩樂、享受。我認(rèn)為這是對的。
日本的AV是限定了一個范圍,比如說出租AV的地方,AV是要隔開的。日本人租了AV,后面排隊要有姑娘,他也不好意思啊。中國人覺得好像滿日本都是AV,甚至把蒼井空叫蒼老師,日本人根本不知道誰是蒼井空。
在日本,這是下流東西,根本不能拿到臺面上來,AV演員根本上不了電視的,洗白的就一個,飯島愛,我對她印象很好。一旦知道你演員之前拍過AV,你就立刻完蛋了,不能用你了。
老有人問我,中國人和日本人誰色。我說中國人不色,但中國人裝仁義道德。
人物周刊:所以說性文化在日本并沒有那么繁榮?
李長聲:繁榮個屁,AV在日本就是小繁榮,到了中國成大眾文化了,誰都知道。日本根本沒這么繁榮,不像中國年輕人,一說AV,女優(yōu)的名字都知道。像小澤瑪利亞,我是在中國聽說了回去才找來看,長得挺洋的,我問日本朋友,都說不知道。
人物周刊:富士山下面有個青木原樹海,又稱自殺森林,最多時一年搜出來七十多具尸體,日本人對待自殺的態(tài)度是?
李長聲:怎么說呢,說是一種傳統(tǒng)也可以,因為過去自殺是一種刑罰。再就是日本是一個無常觀念特別厲害的民族,對死亡看得比對活著要重??鬃诱f,“不知生,焉知死”,中國人更關(guān)心生,日本人更關(guān)心死,他們確實認(rèn)為死是一種解脫,不像中國人那么懼怕。比如小孩自殺,弱者自殺,他有一個觀念是我要報復(fù)你。你欺負(fù)我,我讓你心里負(fù)罪一輩子,他有這種很怪的想法在里面。
還有一點(diǎn)是愛抱團(tuán),一個人想死就在網(wǎng)上找?guī)讉€人一起死,一個人死,害怕孤獨(dú)。
另外呢,日本人自殺比較多,是因為統(tǒng)計比較精密。中國人自殺多不多,誰也沒統(tǒng)計過,未必少。你比如說作家,王蒙說過,中國人不自殺所以沒有大作家,我回應(yīng)說是因為你不自殺,所以中國沒有大作家。你死了,你就大作家了。
人物周刊:紀(jì)錄片《壽司之神》里的職人精神,各行各業(yè)都有嗎?
李長聲:對,我覺得職人精神也是跟日本萬世一系的國民性聯(lián)系在一起的。在江戶時代,人分四等,士農(nóng)工商。工匠,他是一個階層。日本有那種分街,比如一條街都是打鐵的,一條街都是做木雕的,這樣他互相比較,自然就越做越好。另一方面是一代一代往下傳,也促使它越做越好。還有就是與它是島國有關(guān),過去東西很少,比如說日本的胃藥,當(dāng)初是進(jìn)口的,很貴,就要減量。這樣他做東西就要精雕細(xì)作。
但現(xiàn)在日本手藝人已經(jīng)非常沒落了,在日本有個節(jié)目專門介紹很多工匠,結(jié)尾都有一句,“沒有人繼承啊?!?/p>
人物周刊:沒有市場嗎?
李長聲:一是很多已經(jīng)被大公司取代了,另一方面,被中國或者其他成本低的國家競爭,比如有大量的中國人去,中國人很便宜地做出來了,雖然工匠一看就知道不好,但老百姓圖便宜啊。像和服之類,現(xiàn)在基本全是中國生產(chǎn)的,和服的工匠就完蛋了,沒有飯吃。