Tips
哈薩克斯坦的官方語言是哈薩克語,但是能講這種語言的人卻非常之少。即便是哈薩克族人,熟練掌握本族語言的人數(shù)也不到人口的一半。蘇聯(lián)解體后,中亞諸國大都推行“去俄化”教育,但是哈薩克斯坦選擇了并不激進(jìn)的道路。
司機是韃靼人,只會講俄語,不會講哈薩克語。在阿拉木圖,到處可見俄語標(biāo)志牌,卻很少看到哈薩克語的。究其原因,是因為納扎爾巴耶夫總統(tǒng)本人并不是強硬的民族主義者。在蘇聯(lián)時代,納扎爾巴耶夫從鋼鐵廠的技術(shù)人員一路攀升,甚至一度有望接任戈爾巴喬夫,成為蘇共的總書記。在所有的加盟共和國中,他態(tài)度最為強烈地反對蘇聯(lián)解體。然而正是在阿拉木圖,1991年冬天的一場會議,決定了蘇聯(lián)解體的命運。
在阿拉木圖,街道是橫平豎直的。壯麗的天山就在城市的邊緣。陽光下的山體呈現(xiàn)出一種墨色,溝壑清晰可見,只有山尖上還保留著一絲積雪。1854年,哥薩克騎兵在這里建立堡壘,開啟了阿拉木圖的歷史。1966年,一場大地震抹平了城市。眼前的一切幾乎都是此后重建的,因此不可避免地帶著蘇聯(lián)的印記。
一輛老式公交車緩緩駛過,上面坐著哈薩克人、韃靼人、俄羅斯人,還有被斯大林遷徙至中亞的朝鮮人。他們都說俄語,他們都面無表情,就像外面相當(dāng)空曠的街道。幾年前,納扎爾巴耶夫?qū)⑹锥紡陌⒗緢D遷至更靠近俄國的阿斯塔納。從此,阿拉木圖就稍稍遠(yuǎn)離了能源經(jīng)濟(jì)帶來的喧囂。這座城市當(dāng)然也在發(fā)展,只不過步調(diào)緩和了許多,街上也看不到什么扎眼的豪車?;蛟S正因為此,我對阿拉木圖的喜愛遠(yuǎn)超過阿斯塔納。
綠色大巴扎(Green Bazaar)曾經(jīng)是這座城市的中心,現(xiàn)在仍然保留著游牧國家的靈魂。走過一個個販賣水果和干果的攤販,我看到堆積如山的物產(chǎn),其中也包括哈薩克斯坦引以為傲的蘋果。一個哈薩克小販削了一塊蘋果給我,我并不意外地發(fā)現(xiàn),味道和阿克蘇糖心蘋果差不多——這兩個地方相距并不遙遠(yuǎn),共享著類似的土壤和光照。
另一塊區(qū)域全是賣鮮肉的,從牛羊肉到馬肉、豬肉,無所不有。這也表明,阿拉木圖依然是一個信仰與習(xí)俗混雜的地方。哈薩克人是溫和的穆斯林,自然吃牛羊肉。但他們也是草原游牧民、突厥化的蒙古人,所以也愛吃馬肉。鉤子上掛著整條馬腿,肉案上擺著粗大的馬脊骨。一個戴著帽子的哈薩克少女,正用尖銳的剃刀,剃下脊骨上的瘦肉。
在這里,賣肉的攤販有著清晰的種族區(qū)分:賣牛羊肉的是哈薩克人或者韃靼人,賣馬肉的都是哈薩克人,只有俄羅斯人才會賣豬肉——他們的祖先是頓河流域的哥薩克、探險家、匪徒、逃跑的農(nóng)奴,或是被發(fā)配至此的囚犯。一個小販的臉上帶著一絲日耳曼人的傲慢神色,他的祖先大概來自伏爾加河中游,是葉卡捷琳娜大帝開發(fā)那里時從德國黑森地區(qū)招募來的。我還看到了仍然在賣泡菜的朝鮮女人,盡管她們早就忘記了朝鮮語。
在賣奶制品的區(qū)域,除了各色奶酪,當(dāng)然少不了“庫米思”,又稱“馬奶酒”。作為哈薩克的國民飲料,庫米思一度風(fēng)靡俄國。那是帝國征服中亞后,隨著韃靼商人傳入的。當(dāng)時,這種異域飲料被認(rèn)為擁有近乎神奇的療效。1901年,身患肺結(jié)核的契訶夫乘船在伏爾加河上蜜月旅行,醫(yī)生開出的藥方正是“馬奶酒”。于是,在蒸汽輪船上,大作家一邊為他的小說做筆記,一邊啜飲著馬奶酒。
我喝不慣馬奶酒,而且喝酒為時尚早。在大巴扎門口,我買了一杯格瓦斯,感到自己的確置身中亞。
大巴扎里的馬肉
賣泡菜的朝鮮人
奶酪和馬奶酒
午睡的攤主