詩文初無定法,寫的人多了,漸漸就生出許多法來。例如在律詩寫作方面,有“起承轉(zhuǎn)合”,有煉意,有煉字;在古文寫作方面,有關(guān)于如何立意、如何轉(zhuǎn)筆的各種操作手冊,總而言之就是令人眼花繚亂。
詩文寫作有法,這不是一件壞事,起碼能夠方便初學(xué)者避走彎路。比如“萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺”這兩句詩里面,“萬里”與“百年”對仗,就暗含了這樣一個不成文的方法:撰寫對仗的時候,最好要錯開門類,讓意脈延展開去。
這種思路,在具體寫作上的表現(xiàn)就是:如非必要,盡量不要以時間對時間、地理對地理。像“年年”對“代代”、“四?!睂Α熬胖荨保疾皇歉呙鞯膶φ?。
不過,通行的蒙學(xué)書籍,所開示的對仗方法卻與上述思路迥異,例如《聲律啟蒙》說:“云對雨,雪對風(fēng),晚照對晴空。來鴻對去燕,宿鳥對鳴蟲。”所列舉的對仗,多是同門類里的詞匯。
兩種方法,哪個更好?這是不能遽爾斷定的一件事,還得看作品具體是怎樣表達(dá)的。
譬如老杜的詩句“豈有文章驚海內(nèi),漫勞車馬駐江干”,“?!迸c“江”屬同一門類,但是“海內(nèi)”和“江干”在意思上差別很大,所以這個用法并不妨礙它們是好句。
另一方面,像“浮云”與“落日”這種對仗,盡管不是李白首創(chuàng),但他的“浮云游子意,落日故人情”享有盛名,因此這一對仗不僅不能成為法式,后人更應(yīng)盡量不用。然而在王安石的詩集里,卻屢見這種對仗:“浮云帶田野,落日抱汀洲”、“浮云堆白玉,落日瀉黃金”、“浮云連海氣,落日動湖光”……這些句子,不免為“行貨”(次貨)了。
總的來說,詩文不能無法,但不可有定法。然而偏偏有不少人,把先賢的作品當(dāng)作定法,例如逢“年”就必以“里”對仗,其實能夠與“年”對仗的字還有許多。至于逢“百年”就一定以“萬里”對仗的,亦不在少數(shù)。對前人的作品舍神取貌,古人多有此舉,例如在李白身后,不少文士提筆,不用上幾個“君不見”,就簡直不能寫詩了。
至于在作品賞析方面,若是眼光細(xì)密,也不見得是一件好事?!妒酚洝穼憫?zhàn)國四公子,信陵君在《魏公子列傳》,其他三公子則在《孟嘗君列傳》《平原君虞卿列傳》《春申君列傳》。對于司馬遷的這個做法,清人何焯的《義門讀書記》說:“于四君子之中獨書之曰‘魏公子’,以為國之存亡所系也。”
此說不見得符合情實:信陵君固然身系魏國的存亡,但春申君何嘗不是深切影響著楚國的命運?司馬遷對四公子稱呼的差異,只能說明他確實比較喜愛信陵君。何焯這個意見,求之過深,反而不太立得住。
我們不得不承認(rèn),文學(xué)作品有其偶然性以及不可復(fù)制性。《史記》里有這樣一個片段:貫高設(shè)伏要謀殺劉邦,劉邦經(jīng)過險地的時候突然“心動”,然后離去,得免一難。
劉邦為何會在危險降臨的時候“心動”?司馬遷不知道,恐怕劉邦也不知道。我相信世間的不少好文字,是作者在寫作的過程中,突然“心動”,忽然偏離原定思路而寫出來的,就連作者本人,都極可能說不清楚這種情況。
所以對于前人的文字,分析得太細(xì)密,又或是據(jù)之以為寫作成法,都是值得警惕的事。文法宜疏不宜密,畢竟每一個寫作者,都需要“心動”的空間。
?